Issues in syntactic semantics: coreferentiality in derived propositions // Arbeitspapiere der GMD, Karin Haenelt, Leo Wanner (eds.) International Workshop on the Meaning - Text Theory. 1992. S. 79-91.
О семантике взаимодействия частиц и модальных рамок: иерархия имплицитных значений // Words are physicians for an ailing mind. Sagners slavistische Sammlung. München, 1991. Band 17. S. 83–92.
Внешняя и внутренняя сфера действия некоторых темпоральных обстоятельств // Metody formalne w opisie językow słowiańskich. Z.Saloni (red.). Białystok, 1990. S. 137–148.
A bidirectional machine translation system ETAP-3: Current state // ML-ETH Prague-4 Report. European Coordination Center for Research and Documentation in Social Sciences. Wien, 1990.
A linguistic processor for natural language dialogue with databases // Artificial intelligence and information control. Systems of robots-89. I. Plander (ed.) Elsevier Science Publishers B.V., 1989. Р. 273–276.
О некоторых типах семантического взаимодействия между словами со значением ‘достаточно’ и частицами // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. С. 197-215.
Лингвистический процессор для общения с базами данных на естественном языке // Третья Всесоюзная конференция по созданию машинного фонда русского языка. Тезисы докладов. М., 1989. Ч. 1. С. 136–139.
Внешняя и внутренняя сфера действия некоторых темпоральных обстоятельств // Всесоюзная школа-семинар «Семиотические аспекты формализации интеллектуальной деятельности» (г. Боржоми). Тезисы докладов и сообщений. М., 1988. С. 287–289.
Лингвистический процессор для русского языка: современное состояние // Семиотические аспекты формализации интеллектуальной деятельности. Всесоюзная школа-семинар (г. Боржоми). Тезисы докладов. М., 1988. С. 271-276.
О некоторых типах неканонических сочинительных конструкций // Проблемы разработки формальной модели языка. Серия «Вопросы кибернетики». М., 1987. С. 5-18.
Некоторые типы неявно выраженных смыслов (нулевые сферы действия) // Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспекте. Тезисы рабочего совещания. М.: Наука, 1987. С. 20-23.
Нулевая сфера действия как особый вид незаполнения валентности // Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл. Тезисы краевой научной конференции. Красноярск, 1986. С. 120–122.
К семантико-синтаксическому анализу логических слов естественного языка // Типология конструкций с предикатными актантами. Ленинград: Наука, 1985. С. 59–61.
Соотношение предикатов со значением ‘достаточно’ с частицами только и даже // Школа-семинар «Семиотические аспекты формализации интеллектуальной деятельности (Кутаиси – 85)». Тезисы докладов и сообщений. М., 1985. С. 285-287.
Лингвистическое обеспечение системы французско-русского автоматического перевода ЭТАП-1. VI. Французский синтаксический анализ // Предварительные публикации ПГЭПЛ. М.: Институт русского языка АН СССР, 1985. Вып. 166. 48 с.
Лингвистическое обеспечение системы французско-русского автоматического перевода ЭТАП-1. I. Общая характеристика системы // Теория и модели знаний (теория и практика создания систем искусственного интеллекта. Труды по искусственному интеллекту. Ученые записки Тартусского государственного университета. Тарту, 1985. Вып. 714. C. 20-39.
Словарная статья понимать // Толково-комбинаторный словарь современного русского языка под ред. И.А. Мельчука и А.К. Жолковского. Wiener slawistischer Almanach. Sonderband 14. Wien, 1984.
Лингвистическое обеспечение системы французско-русского автоматического перевода ЭТАП-1. III. Французский синтаксический анализ // Предварительные публикации ПГЭПЛ. М.: Институт русского языка АН СССР, 1984. Вып. 155. 59 с.
Лингвистическое обеспечение системы французско-русского автоматического перевода ЭТАП-1. II. Французская морфология. Французский комбинаторный словарь // Предварительные публикации Проблемной группы по экспериментальной и прикладной лингвистике Института русского языка АН СССР. М., 1984. Вып. 154.
Семантика отрицания и актуальное членение предложения // Семиотические аспекты формализации интеллектуальной деятельности. Школа-семинар «Телави-1983». Тезисы докладов и сообщений. М., 1983.
Вторая очередь системы автоматического перевода ЭТАП. Лингвистическое обеспечение // Материалы V Всесоюзной школы-семинара по интерактивным системам. Тбилиси: Мецниераба, 1983.
Лингвистическое обеспечение системы французско-русского автоматического перевода ЭТАП-1. V. Французский синтаксический анализ // Предварительные публикации Проблемной группы по экспериментальной и прикладной лингвистике Института русского языка АН СССР. М., 1983. Вып. 160.
Опыт экспериментальной эксплуатации системы автоматического перевода ЭТАП-1 и разработка системы ЭТАП-2 // Семинар проекта «Диалог». Тезисы докладов. Тарту, 1982.
Синтаксис отрицательных предложений // Обзор работ по современному русскому литературному языку за 1974 - 1978 г.г. Синтаксис. М.: Наука, 1982. С. 71-84.
Безусловные обороты и фраземы в толково-комбинаторном словаре // Актуальные вопросы практической реализации систем автоматического перевода. М.: Изд-во МГУ, 1982. Ч. 2. С. 210–223.
Типы лексикографической информации в толково-комбинаторном словаре // Актуальные вопросы практической реализации систем автоматического перевода. М.: Изд-во МГУ, 1982. Ч. 2. С. 129-187.
Отрицание и противопоставление // Диалоговые системы и представление знаний. Труды по искусственному интеллекту. IV. Ученые записки Тартусского гос. университета. Тарту, 1981. Вып. 594. С. 3-17.
Лингвистическое обеспечение в системе автоматического перевода ЭТАП-1 // Сборник научных трудов «Разработка формальной модели естественного языка» ВЦ СО АН СССР. Новосибирск, 1981. С. 3-28.
О соотношении семантических и синтаксических свойств некоторых ограничительных частиц в русском языке // Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: Изд-во МГУ, 1979.
О соотношении семантических и синтаксических свойств некоторых ограничительных частиц в русском языке // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: Изд-во МГУ, 1979.
Семантика отрицания в противопоставительной конструкции // Семантика естественных и искусственных языков в специализированных системах. Тезисы докладов конференции. Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1979.
Отрицание в предложениях с обстоятельствами в русском языке // Studia gramatyczne II. Prace institutu języku polskiego. 27. Wrocław. Ossolineum, 1978. S. 121-136.
О понятии смещенного отрицания // Предварительные публикации Проблемной группы по экспериментальной и прикладной лингвистике Института русского языка АН СССР. М., 1978. Вып. 107.
Лингвистическое обеспечение в системе автоматического перевода третьего поколения // Предварительные публикации Научного совета по комплексной проблеме «Кибернетика» АН СССР. М., 1978.
Review article: G.Wahrig. Anleitung zur grammatisch-semantischen Beschreibung lexikalischen Einheiten. Versuch eines Modells. Tübingen: Niemeyer, 1973 // Muttersprache. Zeitschrift zur Pflege und Erforschung der deutschen Sprache, 1977. № 3.